PIXNET Logo登入

黃金抱抱。曲水流觴

跳到主文

部落格全站分類:寵物日記

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 10月 24 週一 201122:07
  • 《火鳳燎原》vs.《火鳳燎原的午後》

s3529822.jpg
  vs. 
卡漫主題的書寫,已經成為散文的選項之一...

開始注意到陳大為,不是因為他的人,也不是因為他的名字,而是他的一本散文集《火鳳燎原的午後》。看到這個書名,我知道陳大為一定是特地為三國謎的讀者而寫的,因為《火鳳燎原》是一套顛覆三國歷史的漫畫,「火鳳」是司馬懿,一位出身名門巨賈的少年公子;「燎原」則是趙雲,殺手集團的帶頭大哥,兩個人以新的角度,重新詮釋這一段鬥智鬥謀的歷史故事。所以光看這本書的書名,就可以感受到陳大為回來了(以前陳大為曾發表過一篇三萬字關於三國漫畫的論文),而且這一次,他是以散文的姿態復出。
二話不說,馬上翻開目錄頁,內容分成〈地之卷〉〈水之卷〉〈火之卷〉〈風之卷〉四大卷,有看漫畫的人應該可以很快意識到,這又是另外一部漫畫《火影忍者》的主軸。換句話說,陳大為的第三部散文作品,這一次兵分四路,從四面八方席捲而來。更巧的是,《火鳳燎原》和《火影忍者》這兩部跟火有關的漫畫,也是到目前為止我還在看的漫畫,所以這本散文直接提昇等級,提昇閱讀優先權,變成不得不馬上閱讀的指定書籍。
但一路閱讀下來,我卻開始懷念起他的前面兩本散文集。這本散文文章較短,而且內容較雜,原本詩的飄逸元素、善於比擬拼貼的手法似乎也不見了。不禁讓人猜想,這到底是時間造成的風格轉變?還是與前面風格區分的刻意營造?還是讀者已經跟不上作者的腳步?比較起這三本散文集,其實我比較喜歡前面兩本,《火鳳燎原的午後》有個漂亮而且吸引人的書名,但就主觀的讀者感受而言,我必須投前面兩本散文《流動的身世》和《句號後面》一票。
直到今天,朋友借我兩本鍾怡雯的散文,我覺得我突然懂了。我想找的那些元素和風格,竟然都出現在鍾怡雯的這兩本書中。朋友說,這對文壇的金童玉女都是文學獎的常勝軍,他們為了有所區別,於是陳大為朝新詩發展,鍾怡雯則是往散文靠攏。這也就是說,原本想要繼續追尋陳大為散文的線索,到此幾乎也斷了。還好,另一線曙光出現在鍾怡雯作品上,余光中稱她「巧於命題、工於運筆」的一流散文家,這位集研究、教學、創作於一身的三棲作家,真引人好奇,值得繼續閱讀追尋。
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(136)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
  • 10月 09 週日 201122:27
  • 《1421中國發現世界》vs.《再會福爾摩莎》

imageCAEPAN78.jpg
   vs.
另一種原鄉書寫...

六百年前,1402年,明成祖朱棣(朱元璋的四子,燕王)從自己侄子的手中奪過政權,並遷都北京,開始興建世界上最大的宮殿建築群----紫禁城。為了威震四方,朱棣做了幾件事情,第一件事情是防範蒙古「帖木兒」勢力的反撲,修築及修補長城。第二件事情是派遣自己的心腹太監「鄭和」建造寶船(九桅大帆船),擴充海權。由於興建紫禁城需要大量的柚木砍伐及運輸,引起了許多人民及官員的抗阻,朱棣很聰明,利用鄭和從非洲帶回來的「長頸鹿」,聲稱「麒麟」的降臨,是上天對他稱帝的祝賀,進而動員百萬人力,鑿運河,運柚木,終於完成紫禁城的興建。至此,在朱棣統治下的明朝,是個稱霸陸海的鼎盛大國。
1421年,鄭和再次啟程下西洋,但是,就在這一年,發生了一件大事,從此中國蒙上了一個深深的陰影,海權大國(比哥倫布發現新大陸早了70多年)開始實行海禁,閉門鎖國,也決定了後來衰敗的命運。
1421年,半夜,一道閃電直接擊中紫禁城,起了大火,大火沿著紫禁城的主軸線燃燒,火勢很大,一直到隔天下午才控制住,最後燒掉了大半個紫禁城,連龍椅也只剩下一堆黑碳。對現在的常識而言,這只是自然災害,對明朝而言卻是一個災難式的預言:皇帝不仁,上天要推翻皇帝!因此,排山而來的指責和壓力,朱棣從此大病不起,被迫停止許多被視為是勞民傷財的事情,特別是下西洋。不久,朱棣就駕崩了,鄭和航行在外,還不知道國內局勢已經180度轉變了。這個故事,拉開了《1421中國發現世界》的序曲...
距今四百年前,1624年,荷蘭人佔領了台灣,在台南建了熱蘭遮城(安平古堡)。不久,1661年,朱成功(鄭成功被明朝皇帝賜姓「朱」)率領軍隊攻台,荷蘭抵擋不住朱成功的攻勢,節節敗退。這是《再會福爾摩莎》的設定背景,作者東年將這一段歷史,用書信體的方式,以「一位居住台灣的修女寫信給另一位荷蘭修道院修女」為敘說架構,慢慢描述這一段歷史。
如果書寫真的有追溯原鄉的天然趨力,那,把歷史的刻度大力往前推,我們的原鄉在哪裡?這兩本書沿著「歷史」的刻度,從「海洋」的角度來看中國大陸和台灣島嶼,是否為另一種原鄉書寫?
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(64)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
  • 10月 09 週日 201116:48
  • 《以詩之名》vs.《現代詩創作演練》

以詩之~1.JPG
   vs.
為什麼創作?為什麼寫家族史?這是任何書寫形式的兩大命題...

決定逼自己念一點詩後,給自己安排了這本詩集:《以詩之名》,席慕蓉的詩集。又因為是初學者,對現代詩很陌生,所以輔以一本蕭蕭的《現代詩創作演練》。
《以詩之名》,席慕蓉的第七本詩集作品,距離她的第一本詩集《七里香》出版,已經三十年,如果從第一首詩算起,已經五十年。換句話說,詩,連接了她生命裡超過五十年的時間,而窮五十年的時光,自己是不斷在改變,還是始終沒有改變?她自己回答說,詩,不可能是別人,只能是自己,一個另有所本的自己。剛開始看不懂什麼是「另有所本」的自己,直到閱讀《以》中的幾首詩,描述關於「蒙古」草原上的幾位英雄:噶爾丹、哲別、鎖兒罕,她說,她終於可以與詩中的那個自己,攜手完成屬於他們可以一起觸摸感受的原鄉——蒙古。
鮭魚,穿梭千里,游回自己的出生地,人是不是也一樣,對原鄉也有一種天然的趨力,會迴游、會行走、會書寫,那怕那是隔著台灣海峽的上海、西藏、還是蒙古,那就是「另有所本」的自己。或許因為這樣,所以駱以軍寫「西夏」,郝譽翔寫「山東」,席慕蓉寫「蒙古」,那怕千山萬水,還是一個腳步一個腳印,努力追尋自己的故鄉,書寫自己的家族史。
席慕蓉的詩,雖然接近白話,容易讀,有時卻讓人再三回味,忍不住多讀幾次,特別是〈執筆的欲望〉:
一生  或許只是幾頁
不斷在修改與謄抄著的詩稿
從青絲改到白髮  有人
還在燈下
這執筆的欲望  從何生成
其實不容易回答
我只知道
絕非來自眼前的肉身
有沒有可能
是盤居在內難以窺視的某一個
無邪又熱烈的靈魂
冀望  藉文字而留存?
《現代詩創作演練》分成兩個部分。前半部是蕭蕭以實作演練的方式,教導如何寫詩;後半部則是介紹現代詩的發展,從胡適「嘗試集」、徐志摩「新月派」、瘂弦「超現實」、鄭愁予和席慕蓉的「中國派」等。詩,「用字」和「譬喻」是兩大基本功,書中有兩個很好的例子:
我愛你
運來一整河的水
流自
我口口口口的眼睛
你會填上什麼?期待乾涸?已經乾涸?靜靜等待?停泊愛情?淹沒自己?日思夜念?等待寂寥?
作者洛夫展現了他深厚的功力,填入四個字:「積雪初融」。
另一個例子是關於譬喻的使用,下面哪個句子比較像詩:
(A)她瘦得像九月的黃竹竿
(B)她瘦得像不能再輕的一聲嘆息
答案很明顯是(B),因為譬喻句的喻體(她)和喻依(竹竿、嘆息),性質差距越遠越好。
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(498)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
  • 10月 09 週日 201114:11
  • 《流動的身世》vs.《句號後面》

large.jpg
  vs.
有詩意的散文集...

詩,是清靈飄逸的,把一個意念不斷提昇提煉,直到美的層次。而小說剛好相反,小說在焊接寫實,用謀篇布局表達一個意念。因此,很自然的,當小說的文字變得沈重,或形式變得窒礙的時候,詩,很可能就是一顆調整體質的藥丸。
陳大為,出生馬來西亞,是詩人,也寫散文。《流動的身世》是他的第一本散文集,《句號後面》是他的第二本散文集,在他的散文裡,我看見了詩的飄忽輕盈。原來,寫實的敘事方式加上了詩的元素,就會呈現出如此活潑靈動的樣貌,原來,這就是詩的魅力。我原本是不喜歡詩,更沒有耐心讀詩的,直到讀到他的散文,才開始對詩完全改觀。
誠如他說的:《流動的身世》是累篇成書,《句號後面》是一體成型的人物書寫。
兩者相較之下,雖然《流》內容雜,但我更喜歡《流》:《流》最精采的是描述童年往事,誰沒有童年趣事,但如果是自己,會用什麼樣的手法,什麼樣的調性來處理?從《流》一書中,我看見充滿了童心和童趣的描述,閱讀過程中,一直讓我聯想到「抓蚊子徐噴以煙,作青雲白鶴觀」的少年沈復,是那樣淘氣而富有想像力,特別是其中關於寫「鬼」的幾則故事:〈流動的身世〉是關於水鬼的傳說,〈從鬼〉是從字典裡認識每一個鬼酋長(部首)帶領的鬼屬下(字),這些把模糊記憶中的印象,印象中的模糊記憶寫得活靈活現。此外,關於歷史的〈在南洋〉從一口「三寶井」寫明朝永樂年間鄭和下西洋,帶著四十八艘遠洋巨艦,遠到麻六甲,宣揚大明國威,留下這一口「三寶井」的追索想像故事。
相對而言,《句》的內容是書寫家人家族,轉而感性:〈句號後面〉寫外婆,充滿懷思,到底句號後面是什麼,有不一樣的情感詮釋;〈將軍〉寫外公,從三顆勳章寫起,追思外公;〈急急如律令〉則寫當道士的舅公,和鬼魅鬥法的一生;〈家有女巫一隻〉寫太太,我才知道,原來陳大為和鍾怡雯是文壇上的一對金童玉女。很有意思的是,假如家族史的追溯書寫是每個作家最重要命題之一,從這兩本散文集中,可以看到文學、詩意、鬼魅、大馬與中華文化等交織而成,圍繞在陳大為身邊的流動身世。
詩意,如果是調整小說體質的大力丸,那就真的該好好學學。 
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(129)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
  • 9月 30 週三 200920:43
  • 《海邊的卡夫卡》讀後

image2.jpg
 
一直相信,一個創作者思想上的厚度,決定了書籍閱讀起來的深度。如果小說這種文類也是如此,那不禁讓人想要問,小說家在下筆之前,對整個故事的來龍去脈究竟下過怎樣的功夫?是行雲流水,一邊寫一邊構思,最後巧妙的將劇情引導到自己想要發展的方向?還是作者其實對這個題材、現象已經有深思熟慮的看法,透過小說人物角色和劇情安排,作了間接的呈現與展演...

以故事結構來看,《海邊的卡夫卡》以雙主角的方式述說一則奇異的故事。奇數章講述一個離家出走的十五歲少年,因為要擺脫詛咒,沒有目的卻又像冥冥中注定的,慢慢走向森林的深處;而偶數章則描述一個聽得懂貓語的弱智歐吉桑,在協尋走失的貓的途中,扮演打開森林深處入口的關鍵角色。兩條軸線隨著篇章的發展而逐漸接軌,最後合而為一,讀者終於明白整件事情的前因後果。
很明顯,這樣的故事結構是經過巧思設計的,事先如果沒有仔細規劃或思考過,很難寫出這樣的作品。所以剩下來的問題,就只剩下村上春樹花了那麼大的功夫,厚厚寫了上下兩集,虛構出了這樣的故事,試圖要傳達什麼?
有人說,這延續作品的一貫特色,透過光怪陸離的情節、角色不斷自我剖析,呈現虛無和失落的本質。也有人說,《海邊的卡夫卡》和《世界末日與冷酷異境》很像,探討真實與虛幻兩個平行世界的相互糾結關係。
或許這些都對,也確實講得很好,但在閱讀《海邊的卡夫卡》過程中,讓我一直聯想到的,卻是《麥田捕手》和《變形記》這兩本書。
《麥田捕手》中的少年開場時,是一連串的髒話和整本書的叛逆行為,但結尾時,他察覺年幼的妹妹竟也拎著包包,想要跟他一起離家出走。原本他視自己的出走蹺家為理所當然,沒有什麼不可以,但當他面對單純的妹妹仿效他,也想要出走蹺家時,他才突然明白自己這一切行為的本質,其實是一個失序的過程,他從妹妹的身上看到了自己的影子,也讓他走向回歸的路途。
如果要用英雄的旅程來形容這一個回歸的過程,沙林傑在《麥田捕手》中,手法上是透過「扭曲角色的內在世界」來達成。外面發生的事情沒有變,而是作者故意扭曲主角的心態,所以他一直憤恨抱怨、一直口出惡言,但當他自己察覺到自己的心態之後,扭曲的心態也在瞬間得以平撫,英雄因此能夠回歸。
反觀《海邊的卡夫卡》,開場時主角有說不出理由地離家出走,宿命般地往那片森林深處的另一個世界走,但書的結尾處,主角在經歷過許許多多的奇異經過後,他最終選擇了離開那片森林,回歸真實的世界。在這當中,村上春樹選擇了「扭曲外在世界樣貌」的手法,因此,天上掉下的魚、入口的石頭、左伯小姐的靈魂、叫做烏鴉的少年等情節不足為奇,因為透過扭曲和變形,主角才能經歷一連串的奇異事件與試煉,最後能安頓了心,選擇了回歸。
卡夫卡在《變形記》中讓主角的樣貌變形成了一隻蟲,試圖突顯出人存在的虛無本質,而村上春樹透過「扭曲外在世界樣貌」,嘗試描繪出一條通過虛無失落,最後走向回歸的道路。
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(238)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
  • 9月 04 週五 200922:13
  • 《挪威的森林》讀後

image1.jpg
 
有人說村上春樹的作品很多樣化,如果說《尋羊冒險記》是偵探小說,《世界末世與冷酷異境》就是科幻小說,而《挪威的森林》則屬於愛情小說。或許這樣的分類過於簡化,但卻也從讀者的角度反映出村上春樹寫作題材的廣泛。看完他的第一部小說《聽風之歌》之後,又繼續看了這部紅藍本上下分輯厚厚的長篇小說...

《挪威的森林》出版後,出乎他意料之外地大受讀者歡迎,銷售了幾百萬本,村上春樹也因此成為家喻戶曉的有名作家。他說,那時筋疲力盡地完成《世界末世與冷酷異境》後,開始懷疑自己是不是還有能力繼續創作長篇小說,他想考驗自己。於是短暫休息之後,他就開始將一直存在內心裡那個單純講男孩遇見女孩的故事寫下來,他說,沒寫過這一類直接單純的小說,這是一種挑戰。
閱讀過程中,覺得《挪威的森林》很像一本寫實的作品。但讀完之後,有一種一時之間很難用言語講得清楚明白的失落感。那種失落感似乎是介於「存在」和「不存在」之間,很難用精準的字句描述出來。甚至又有點恍惚飄渺,必須一再確認,那感覺究竟是不是失落感?如果真是失落感,究竟又來自於何處?我反覆自問探詢這個問題。
既然是小說,我想或許還是應該回到小說的基本元素「形式」和「內容」來看待這個問題。那失落的感覺,隱隱源自於真實白描的「敘事形式」和一直被過去所羈絆的「故事內容」,兩者相交鋪陳所造成的效果。
首先,先看於村上春樹慣用的「敘事形式」,小說裡一向是給予物品具體的品牌、名稱、和細節。他堆砌的不是抽象的華麗形容詞,而是明明白白告訴讀者,這是什麼,那是什麼,什麼品牌,什麼款式,好不好用,喜不喜歡,堆砌的是日常生活中常常可見的物品。這拉近了作品與讀者的距離,讓讀者在不知不覺中自我投射到主角的身上。
換句話說,這是一種以「實」寫「虛」的敘事手法,用最簡樸的文字描述極虛構的情節和感受,讓瀰漫在角色與場景周遭的不是無中生有的那種抽象式空虛,而是彷彿曾經擁有過、親自目睹見證過,後來突然從手中溜走,從生活中消失不見的失落感。
再看「故事內容」方面。主角渡邊一直擺盪在空靈的直子和活潑的綠之間。直子的內心一直被困在過去,情況很像是掉入一口很深的井當中,沒辦法融入和適應真實的生活。她的確曾經很努力想要擺脫過去,也擺脫男友自殺的影響,但在情況有可能漸漸好轉的關鍵時候,劇情卻急轉直下,她最後仍然選擇了自殺。這對以第一人稱閱讀這種長篇大作的讀者而言,這無疑是親身經歷一個由「實」走向「虛」的失落過程。
另外,綠一直是扮演帶給主角渡邊活潑生命力的角色,而在小說故事的最後,渡邊確實也選擇了綠。但是整本《挪威的森林》是用回憶的倒敘手法寫成的。小說的一開始,是37歲渡邊的自述,再次飛到德國漢堡,回憶起18歲到21歲之間所發生的事情。而37歲的渡邊,依然是一個抑鬱孤獨的漂泊者,似乎並沒有因為跟綠在一起之後,就改變了他的生命調性。讀者原以為活潑充滿生命力的綠,可以就此豐富主角渡邊的生活,但並沒有。再一次,又讓讀者經歷了從「實」到「虛」的失落過程。
所以,在敘事「形式」上,他帶讀者走了一趟失落的過程,而在故事「內容」上,又帶讀者走了兩遍。二加一,三倍的反差效果,緩緩貫穿整部小說的主軸。最後,讀者終於落入他精心安排設計的失落感當中。
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(111)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
  • 8月 16 週日 200923:07
  • 翻讀《泥土的滋味》

image.jpg
 
第一次聽到黃春明,是透過他的小說作品《兒子的大玩偶》,那時他已經被稱鄉土文學大師。再次聽到黃春明,是他的么兒黃國俊離開,我暗自想像一個作家如何面對同樣也是作家的兒子的永久離去。最近聽到黃春明,是他的作品重新改版推出,他幽默地說他已經被逼回來小說創作的領域了...


最近在書店應該都可以看見一系列的重新改版印刷的作品集,共八本,封面上是他親自作的撕畫,配搭董陽孜的題字,有一種童趣和親近感,我想這或許是他近年來努力經營兒童戲劇、撕畫創作後,再次思考到底應該以什麼樣貌來呈現小說本質後的決定。一如他的小說風格,自然親切,用最日常生活的語言,寫最平時不過的景物和對話,卻是一篇篇精彩的故事,故事性很強,很有畫面。
這一本厚厚的《泥土的滋味》,是「黃春明跨領域國際學術研討會」所發表的論文合集,不過,我卻是因為裡面黃春明和陳芳明的兩篇演講稿而買的。這些論文我興趣並不大,如同黃春明自己說的,一下子出現那麼多的理論、那麼多的英文,那麼多的詮釋,他感到困惑。確實,這些事後的文本分析和比較詮釋,都比不上聽他的親身說法。
到底黃春明的小說有什麼樣的特質?又是什麼樣的信念思考,形塑出如此的特質?我好奇。
黃春明說,他從不曾有意識的去研究小說,只是把看到的「view」寫下來而已。所以他的小說視覺性很強,很寫實,不寫抽象的事情,只讓畫面和對話很自然地講述某個生活角落的一則故事。他解釋,現代主義流行的時候,他徬徨過一陣子,但沒有迷失。這也是他小說題材總是圍繞在社會大眾,而不寫知識份子自溺式迷惘苦悶的原因,因為大眾的遭遇才是最應該受到重視的。
這樣的看法和小說觀,跟他的生長經驗有關。小時候,黃春明是被歸類為壞學生的人,在現實無助的他常躲在棉被哭,完全否定自己的遭遇。直到後來,作文課的王老師送給他兩本短篇小說,改變了他:一本是沈從文,另一本是契可夫。
他發現,契可夫筆下的那些農奴過得更苦,受到更多的苦難和不幸。反過來再看我們的社會,似乎也是如此,社會最底層的大眾,永遠受到最多的苦難和不幸,而這些人甚至都還沒有自覺自己是處在如此處境下。黃春明停止了哭泣,從此也確立了小說觀。
但沒有抽象文字的鋪陳和敘事,說故事的力道究竟能不能打動讀者?他說,他很注重「ending」怎麼結束的。短篇小說開場很重要,結尾更重要,結尾處理得好,才會讓故事有味道。
陳芳明說,儘管他的故事都聽過了,可是每次聽他再講一遍,還是被感動,因為他的故事來自對生命的真實體悟,而不是知識份子憑空想像出來的自我情感陷溺。當陳映真的小說《將軍族》《文書》還在強調現代主義的流亡和死亡時,黃春明《看海的日子》已經在寫回歸和包容。小人物雖然面對很艱難的處境,還是有很強的生命韌性,像石縫的小草,鑽出頭來,勇於面對這一切,堅持活下去。
我想,如果這是他所抱持的一貫信念,當他乍聞么兒逝去,心中湧現的會是如何複雜的心情?那一年,他的兒子選擇用結束自己生命的方式退場了。做為父母,心中最無法承受的輕,應該就是白髮人送黑髮人的哀痛,但當眾人揣測黃國俊是因感情問題過不去而指責女方時,黃春明卻出來說:「如果那位女性是我孩子喜歡的,請大家不要傷害她。」
這就是黃春明。失兒之痛肯定很痛,但他仍展現了溫暖與包容。以前大家只讀到他筆下社會底層小人物的大品格,而現在他用自己的生命實踐了這樣的課題。一年後,他寫了一首短詩追念么兒黃國俊,文字很淺顯,也很簡單,看完卻讓人覺得很難過。
《國峻不回來吃飯》
國峻:
我知道你不回來吃晚飯,我就先吃了,
媽媽總是說等一下,等久了,她就不吃了,
那包米吃了好久了,還是那麼多,
還多了一些象鼻蟲。
媽媽知道你不回來吃飯,她就不想燒飯了,
她和大同電鍋也都忘了,到底多少米要加多少水?
我到今天才知道,媽媽生下來就是為你燒飯的,
現在你不回來吃飯,媽媽什麼事都沒了,
媽媽什麼事都不想做,連吃飯也不想。
國峻,一年了,你都沒有回來吃飯
我在家炒過幾次米粉請你的好友
來了一些你的好友,但是袁哲生跟你一樣,
他也不回家吃飯了
我們知道你不回來吃飯;
就沒有等你,
也故意不談你,
可是你的位子永遠在那裡。
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(141)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
  • 8月 13 週四 200901:00
  • 《 台北卡農》讀後

image.jpg
 
在《台北卡農》一書的序文裡,陳芳明是這樣引薦這本書的:「這冊小說可能是近年來說故事技巧頗具突破的最新嘗試。」這句話簡單扼要,但「說故事技巧」和「頗具突破」這兩個關鍵詞卻深深吸引我。我想,是什麼樣的小說內容和敘事方式,可以讓陳芳明下了這樣稱讚的註腳...

我將整篇序又反覆看了幾次,不斷咀嚼這段話的意思。他說,在敘事風格上,《台》用獨特的散文體經營小說,又說,在篇章架構上,《台》的十四篇故事銜接起,剛好組成一部長篇小說,而每一篇獨立拆解開來,既是開端,也是尾端。
等到看完整本書,我想,我100%完全同意這樣的序文介紹,《台》確實是本頗具設計巧思、勇於嘗試的小說。
台北卡農,可以進一步拆成「台北」和「卡農」兩個面向,我這樣認為。
關於城市的書寫,其實,已經不是極具獨特的嘗試,尤其是在旅遊文學開始形成一股風潮之後,城市這樣一個地域,開始被賦予識別性的樣貌和特徵,空間似乎也被視為一種生長中的生命體,有自己的過去種種和未來憧憬。在小說的三元素中,常被輕忽的「場域」元素,在一瞬間受到比「人物」和「情節」還要多的高度書寫興趣。
但,《台》原本就不是設定要以描繪台北這個城市為唯一目的,裡面的每一處城市角落,從地下鐵,咖啡館,社區警衛室...到重慶南路,裡面的「場域」都僅是來襯托「人物」,也就是,空間佈置會慢慢影響人的生活型態,場域建築會決定人事物之間的相互糾纏關係,《台》所要講的故事,就是在台北這個現代都會區裡,十四個特定空間下的故事剪影。這十四個故事可以拼出一個現代台北人的生活型態,交織出形形色色的生命片段:有感動,有感傷;有追憶,也有逃避;有小小的滿足,更有大大的殘缺...
題旨已定,接下來該用什麼樣的手法來寫?尤其是對一位有多年副刊編輯經驗、每天可能閱讀超過幾百份投稿文章的作者。作者宇文正選擇了「人稱的疏離」和「詩化的隱喻」。
推想,因為副刊編輯經驗,自然接觸許許多多社會各種階層、不同社經背景的市民生活。但因為大量,且形形色色,要將這種面貌完整描繪出來,已經不是由特定一兩個角色眼中的觀點可以反映出。相信深諳眾生之苦的菩薩眼中,個別姓氏名字已經不重要,重要的是處於什麼樣的環境,面對怎麼樣的苦難。所以,在《台》故事中的人物,叫什麼名字都不重要,甚至刻意簡化成「你」、「我」、「他」或「她」,產生一種疏離感,拉開一段距離,有更廣的視角和高度,可以更清楚、更深入,由這些故事交織而成的台北城。
然而,這種回歸代名詞的使用,很容易產生一種「冷」文學的調性,特別是面對複雜故事情節的鋪陳時,代名詞之間的互相指涉,很容易讓讀者迷失在文字堆裡。因此,宇文正在空間中巧妙地加入詩化的隱喻(例如:地下鐵是夢的甬道、咖啡館是一個聲音的下水道、社區警衛室是住戶的情報站),用詩的優美、精緻、隱喻,才不至於變成「冰窖」式的殘忍酷刑。「美」昇華了「冷」的調性,形成一種優美的文學淬煉。
於是這些詩化的隱喻,變成了五線譜,故事裡的一個個代名詞是音符,建築和場域決定了節拍,空間的流動控制了速度,共同演奏出「台北」這城市的「卡農」曲。如同「卡農」的演奏,根據不同的音程差間格演奏一段相同的旋律,因而造成此起彼伏的連綿效果,這些人物角色也因為人稱使用上的疏離化,變成了不同音程差間格上,旋律相同的你我他,在五線譜上演奏著「台北卡農」曲。
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(127)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
  • 8月 02 週日 200900:38
  • 《 聽風的歌》vs. 《 關於跑步,我說的其實是...》

image.jpg
 vs.
這是一種很奇特的感覺,就是,幾乎同時間看村上春樹的第一本和最近一本作品,兩本書的出版相隔三十年左右的時間。 《 聽風的歌》是他的第一本小說,而《 關於跑步,我說的其實是...》是他最近一本散文集。寫《 聽》的時候,他那時二十九歲,對作家而言,算是很晚出道,那時他在東京經營一家叫「彼得貓」的爵士酒館,小說是利用關店後睡覺前的空檔寫的...

有人說,《 聽》有一種像切洋蔥的破碎風格,句子和章節都很短,步調快,而且小說充滿隱喻的象徵,他說,真正的原因是,他實在沒有時間寫長篇鋪陳的文字。《 聽》閱讀起來,就跟書名一樣,像在吹風,輕鬆的,涼涼的,雖然它沒有很強的故事結構,但隨便翻開一頁然後往下閱讀,其實就像在聽一個老朋友講他過去的事情,很容易進入到故事情境裡面。
這種風格到底如何形成的?是村上春樹本身的文字就如此,還是閱讀的是譯者賴明珠解讀之後的刻意凸顯:選字刻意不用慣句或成語,也不講求美字和修辭,反而用大量的品牌來填充需要形容的情境。而且對話裡又常常出現許多口語化、可愛的語助詞,啊、呦、噢、喏等等。別人將他歸類為「二戰後時期作家」,但他說,是因為不曾從日本文學作品中找到過感動,小說很多都沒有形成自己的風格,所以他要賦予自己作品「村上春樹」的風格。
不管「村上春樹」的風格是什麼,至少,他曾認真思考過這個小說風格的問題。
而這個風格特色,似乎使他的小說有一種讀者很容易沈浸其中的魅力,這魅力卻是由簡單、清新、類口語的字句所建構出來的故事,這和駱以軍用一長串華麗形容詞所堆砌出來的風格,幾乎是小說頻譜上的兩個極端值。華美的文字,對講一個好故事這件事,是幫助還是傷害?簡樸的文字,一定可以襯托出故事的本質?
不是要評論誰的小說好,誰的不好,而是純粹在想「風格」這件事情而已。華美的文字不好練,但簡樸的文字其實也不見得比較好寫。不過一切還是要回到更根本的問題,有沒有意識到形塑風格這件事情,重點不在於怎麼樣的字句,而在於如何用所選用的字句,形成一種獨特的風格...
《 關於跑步,我說的其實是...》是村上最近的作品。很多人都在猜,後面的「...」到底是什麼?每個人的解讀似乎都不同。
講出自己答案前,想先講一下另外一個問題:人為什麼要寫小說?什麼樣的動機,讓一個人願意這樣陷入一個安靜孤獨漫長的世界,創造和整理一堆的文字。也許,第一類是因為心中有許多重巒疊嶂,過不去,寫作是一種自我診斷、自我療治,書寫時可以慢慢去思考和面對那些過不去的事情,寫完了,心大多也可以安頓了。第二類是理想性比較高,覺得真實世界有些事情應該如何發展,但卻沒這樣發展,因此在虛擬世界中建構這樣的景色人物事件。第三類是沒特定目的,或者說,對這種人而言,這樣的過程中不是苦,而是有樂趣,寫小說就跟其他人看電視、唱歌、跳舞一樣平常自然,是表達,也是抒發。
但,其實不管哪一類型,有一個東西常常被忽略:紀律。後來關掉酒館的經營,決定作為一個全職作家後,他發現每日坐在桌子前寫小說的他,體力明顯下降,以前在酒館還需要勞動,現在幾乎只剩下手指運動而已。所以他開始慢跑,而且是規律性、馬拉松式的跑,每一個禮拜有固定的里程數要跑,持續不間斷地跑。
雖然偶爾會在跑步時,湧上一些寫小說上的靈感,但他大部份的跑步其實是不會刻意去想某些事情,也就是說,常常是在一種腦中空白的狀態。每天跑,身體有時候很疲累,馬拉松式的長跑,跑到最後也很累,不過事情就是這樣,不論是寫小說、跑步,甚至是生活上其他下定決心要做的事,都需要一種持續性的紀律,累的時候還不願意放棄,往前,再往前。
重點不是利用慢跑的空檔構思小說的情節,而是在培養一種共同的模式和習慣,可以把事情做好的最好方式,他是這樣想的。
好了,關於這一篇網誌,我說的其實是...
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(132)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
  • 4月 28 週二 200922:14
  • 一針見血的《龍應台評小說》

imageCAGPPFUP.jpg
 
最近喜歡上看評論的書,一連看了幾本,發現這一本真是最敢講,講得最有道理的一本。龍應台自己在前面的「序」說,此書發行之後,受到不少鼓勵,不過也受到不少反彈,甚至是寄冥紙恐嚇。不過,她仍堅持要作嚴厲「評論」,並且希望自己所作所為,能夠為台灣的「文學批評」帶來紮根的作用...

傳統文化講求「溫文敦厚」,不過,龍應台認為:文學批評並不能這樣敦厚。只有吹捧的讚美,不能當作書評,只能當序或是讀後心得。因為,年輕作家如果寫了一點東西,結果被吹捧上天,很可能故步自封,等於是毀了他;文壇老手如果沒有這種「制裁」的力量,很可能成名後,就樂陶陶的寫出一些垃圾出來,這也是我們縱容了他。
很嚴格的標準,不是嗎?不過,看她找白先勇《孽子》、張系國《昨日之怒》、陳雨航《策馬入林》、蕭麗紅《千江有水千江月》、王禎和《玫瑰玫瑰我愛你》開刀,從結構、文字、對話、主題掌握、到藝術手法,卻又都一針見血的指出問題的所在(當然處理不錯的地方,她也特別點出來)。忽然覺得,這才是會讓讀者更進一步瞭解作品的評論...
(繼續閱讀...)
文章標籤

honxp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(758)

  • 個人分類:書蟲啃書
▲top
123»

個人頭像

honxp
暱稱:
honxp
分類:
寵物日記
好友:
累積中
地區:

部落格文章搜尋

文章分類

  • 小說創作 (3)
  • 玩物養志 (4)
  • 提劍追夢 (10)
  • 研究之路 (9)
  • 浮光掠影 (6)
  • 黃金獵犬 (32)
  • 書蟲啃書 (30)
  • 生活雜事 (25)
  • 彎弓射英 (4)
  • 未分類文章 (1)

近期文章

  • 布袋英雄
  • 記得
  • 風情畫
  • 《火鳳燎原》vs.《火鳳燎原的午後》
  • 《1421中國發現世界》vs.《再會福爾摩莎》
  • 《以詩之名》vs.《現代詩創作演練》
  • 《流動的身世》vs.《句號後面》
  • 「多多」小木屋民宿
  • 新玩具
  • 爺們

動態訂閱

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

誰來我家